SPEAKER SYSTEM
ENCEINTE ACOUSTIQUE
SX-WD10
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which
are located either on the rear, bottom or side of
the cabinet. Retain this information for future
reference.
INSTRUCTIONS
MANUEL D’INSTRUCTIONS
Model No.
Serial No.
LVT1383-002A
[J]
Connection
About Speaker Grille
oPrecautions
Before connecting:
oTo remove the speaker grille
To remove the speaker grille, insert your fingers at the bottom of
• Turn off the power to the amplifier before connecting the speaker the speaker grille, then pull upward.
system; otherwise, the speakers may be damaged.
• The impedance of the speaker is 6 K.
To attach the speaker grille, put the projections of the speaker
If this does not match with the speaker impedance range
indicated on the amplifier, you cannot connect this system to the
amplifier.
into the holes of the speaker grille.
• Do not press the speaker grille strongly.
• The maximum power handling capacity of the SX-WD10 is 150
W. Excessive input will result in abnormal noise and possible
damage.
• Be sure to turn down the volume level on the amplifier to prevent
unwanted noise before performing following operations:
– Turning on or off other components
– Operating the amplifier
– Tuning FM stations
– Fast-forwarding a tape
– Continuously reproducing high frequency oscillation or high
pitch electronic sounds
– Connecting or disconnecting a microphone
• When using a microphone, do not aim it at the speakers or use
it near the speakers; otherwise, the howling which occurs may
damage the speakers.
• Before replacing the cartridge, always turn off the power both to
the amplifier and to the turntable; otherwise, the clicking noise
may damage the speakers.
oConnecting the speaker system to the amplifier
Specifications
• Twist and remove the insulation at the end of each
speaker cord before connecting.
Type
: 2-way 3-speaker bass-reflex type
Magnetically-shielded type
Speaker unit
Mid and low range
Tweeter
: 10.5 cm (4 3/16 in.) wooden cone x 2
: 2.0 cm (13/16 in.) wooden dome x 1
Frequency range
Impedance
: 150 W
: 6 K
Crossover frequency : 3.8 kHz
Frequency range
: 45 Hz to 50 000 Hz
Sound pressure level : 85 dB/W•m
Dimensions (WxHxD) : 270 mm x 1101 mm x 320 mm
(10 11/16 x 43 3/8 x 12 5/8 in.)
G terminal
(Black hoop)
F terminal
(Red hoop)
Mass
: 16 kg (36 lbs)
Supplied accessories : Speaker cord (3 m) (1)
Foot (3)
Base (1)
Screw (3)
Design and specifications subject to change without notice.
Silver
Copper
To the speaker Fterminal of amplifier
To the speaker Gterminal of amplifier
• Make sure to match the polarity (Fand G); otherwise, the
surround effect will become less effective.
3
Merci pour avoir acheté cette enceinte JVC.
Avant de les utiliser, veuillez lire attentivement ces instructions.
Préparation
oFixer les pieds
Pour éviter que le haut-parleur ne se renverse, veiller à bien
fixer les pieds fournis au haut-parleur.
• Veiller à ne pas faire tomber les pieds ou le haut-parleur pendant
l’assemblage; cela risquerait d’abîmer le sol ou de provoquer
des blessures.
• Laisser suffisamment de place pour l’assemblage et l’installation.
• Placer un grand chiffon épais sur le sol, là où le haut-parleur est
assemblé, pour protéger le sol et le haut-parleur lui-même.
• Ne pas toucher aux unités de haut-parleur.
Avertissements, précautions et autres
oPrécautions pour l’installation
• N’installez pas les enceintes sur une surface accidentée ou dans
un endroit sujet aux vibrations; sinon, elles risquent de tomber
causant des dommages ou des blessures.
– Lors de la sélection de l’emplacement d’installation des
enceintes prenez aussi en considération les tremblements
de terre ou d’autres chocs physiques, et fixez les en
conséquence.
1. Retourner le haut-parleur en le plaçant sens dessus-
• Pour éviter la déformation ou la décoloration du boîtier,
n’installez pas les enceintes dans un endroit exposé directement
au soleil ou à une forte humidité, et évitez de les installer près
d’une sortie de climatiseur.
• Les vibrations des enceintes peuvent causer des hurlements.
Placez-les aussi loin que possible du lecteur.
dessous.
• Retourner le haut-parleur en plaçant la partie inférieure vers le
haut.
Mise en garde:
S’assurer que la partie inférieure du haut-parleur est bien tournée
vers le haut.
• Les enceintes sont blindées magnétiquement pour éviter toute
distorsion des couleurs sur les téléviseurs. Cependant, si elles
ne sont pas installées correctement, elles peuvent causer des
distorsions des couleurs. Faites attention aux points suivants lors
de l’installation des enceintes.
– Lors de l’installation des enceintes près d’un téléviseur,
mettez le téléviseur hors tension ou débranchez-le avant
d’installer les enceintes. Attendez ensuite 30 minutes avant
de remettre le téléviseur sous tension.
Unités de haut-parleur
Certains téléviseurs peuvent quand même être affectés même
si vous avez suivi les points ci-dessus.
Si cela se produit, éloigné les enceintes du téléviseur.
• La réception du tuner peut devenir parasitée ou des sifflements
peuvent se produire si une enceinte est installée près du tuner.
Dans ce cas, éloigné un peu plus le tuner de l’enceinte ou
utilisez une antenne extérieure pour obtenir une meilleure
réception du tuner sans interférence des enceintes.
• Ne pas s’appuyer contre les haut-parleurs, ils risqueraient de
tomber ou de se casser, pouvant provoquer des blessures. Faire
particulièrement attention que les enfants ne s’appuient pas
contre les haut-parleurs.
2. Fixer les pieds.
• Fixer les 3 pieds sur la base du haut-parleur.
Pied x 3
serrez
insertion
oPrécautions pour une utilisation quotidienne
• Pour conserver l’apparence des enceintes
– Frottez le boîtier avec un chiffon sec et doux s’il est sale.
S’il est très sale, frottez-le avec un chiffon imprégné d’une
petite quantité de détergent neutre, puis essuyez avec un
chiffon sec.
Section de
haut-parleur
3. Fixer la base.
– N’utilisez pas de produits chimiques tels que la benzine ou
des diluants pour nettoyer le boîtier.
• Amélioration du champ acoustique
• Préparer un tournevis cruciforme.
• Fixer la base solidement sur les pieds avec les trois vis
fournies.
– Il est recommandé de laisser un espace d’au moins 50 cm
Vis x 3 (M8 x 40 mm)
entre les enceintes et le mur.
– Si les enceintes font face à un mur solide ou à une porte
vitrée, etc., il est recommandé de recouvrir le mur de
matériaux absorbant le son, comme par exemple en
suspendant des rideaux épais, afin d’éviter les réflexions et
les ondes stationnaires.
Base
• Pour utiliser les enceintes sans aucun problème
– Ne reproduisez pas des sons à un volume si élevé qu’ils sont
déformés; sinon, les enceintes peuvent être endommagées
par un échauffement interne.
Aligner la surface
avec les trous
fraisés vers le haut.
– Lors du déplacement des enceintes, ne tirez pas sur les
cordons d’enceinte; sinon, les enceintes risquent de tomber
et de causer des dommages ou des blessures.
Section de
haut-parleur
4
Connexions
Au sujet de la grille de haut-parleur
oPrécautions
oPour enlever la grille de haut-parleur
Pour enlever la grille de haut-parleur, insérer les doigts en bas
de la grille, puis tirer vers le haut.
Avant la connexion:
• Mettez l’amplificateur hors tension avant de connecter le
système d’enceinte; sinon les enceintes risquent d’être
endommagées.
Pour fixer la grille de haut-parleur, placer les picots du haut-
parleur dans les trous de la grille de haut-parleur.
• Ne pas appuyer trop fort sur la grille de haut-parleur.
• L’impédance de l’enceinte est de 6 K.
Si cela ne correspond pas avec la plage d’impédance d’enceinte
indiquée sur l’amplificateur, vous ne pouvez pas connecter ce
système à l’amplificateur.
• La capacité de puissance soutenue maximale du SX-WD10 est
de 150 W. Un niveau d’entrée excessif peut entraîner des bruits
anormaux et d’éventuels dommages.
• Assurez-vous de réduire le niveau de volume sur l’amplificateur
pour éviter que du bruit indésirable ne soit produit pendant les
opérations suivantes:
– Mise sous ou hors tension des autres appareils
– Utilisation de l’amplificateur
– Accord des stations FM
– Avance rapide d’une bande
– Reproduction continue d’oscillation à haute fréquence ou de
sons électroniques très hauts
– Lors de la connexion ou déconnexion d’un microphone
• Lors de l’utilisation d’un microphone, ne le dirigez pas vers les
enceintes ni ne l’utilisez près des enceintes; sinon, un hurlement
risquerait de se produire et d’endommager les enceintes.
• Avant de remplacer la cellule, coupez toujours le son sur
l’amplificateur et sur le tourne-disque; sinon, le bruit de
craquement peut endommager les enceintes.
Spécifications
oConnexion du système d’enceinte à l’amplificateur
Type
: Enceinte acoustique à évent accordé à 2
voies et 3 hautparleurs
Blindé magnétiquement
• Torsadez et retirez l’isolant à l’extrémité de chaque
cordon d’enceinte avant la connexion.
Haut-parleurs
Plage des médiums et des graves
: 10,5 cm (4 3/16 in.) wooden cone x 2
Haut-parleur d’aigus : 2,0 cm (13/16 in.) wooden dome x 1
Capacité de puissance soutenue
: 150 W
Impédance
Fréquence de transition
: 3,8 kHz
: 6 K
Plage de fréquences : 45 Hz à 50 000 Hz
Niveau de pression acoustique
: 85 dB/W•m
Prise G
(vis noire)
Prise F
(vis rouge)
Dimensions (LxHxP) : 270 mm x 1101 mm x 320 mm
(10 11/16 x 43 3/8 x 12 5/8 in.)
Masse
: 16 kg (36 lbs)
Accessoires fournis : Cordon de haut-parleur (3 m) (1)
Pied (3)
Base (1)
Vis (3)
Argent
Cuivre
La conception et les spécifications sont sujettes à changement
sans notification.
À la prise d’enceinte Fde l’amplificateur
À la prise d’enceinte Gde l’amplificateur
• Assurez-vous de respecter les polarités (Fet G); sinon, l’effet
Surround sera moins fort.
5
LIMITED WARRANTY
AUDIO-1
JVC COMPANY OF AMERICA (JVC) warrants this product and all parts thereof, except as set forth below ONLY TO
THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER to be FREE FROM DEFECTIVE MATERIALS AND WORKMANSHIP from the
date of original purchase for the period as shown below. (”The Warranty Period”)
PARTS
LABOR
1
YR
1
YR
THIS LIMITED WARRANTY IS VALID ONLY IN THE FIFTY (50) UNITED STATES, THE DISTRICT OF COLUMBIA
AND IN THE COMMONWEALTH OF PUERTO RICO.
WHAT WE WILL DO:
If this product is found to be defective within the warranty period, JVC will repair or replace defective parts with new or rebuilt
equivalents at no charge to the original owner. Such repair and replacement services shall be rendered by JVC during normal
business hours at JVC authorized service centers. Parts used for replacement are warranted only for the remainder of the
Warranty Period. All products may be brought to a JVC authorized service center on a carry-in basis. Color television with a
screen size of 27" and or greater qualify for in-home service. In such cases, a technician will come to your home and either
repair the TV there or remove and return it if it cannot be repaired in your home.
WHAT YOU MUST DO FOR WARRANTY SERVICE:
Please do not return your product to the retailer
Instead, return your product to a JVC authorized service center nearest you. If shipping the product to the service
center, please be sure to package it carefully, preferably in the original packaging, and include a brief description of
the problem(s). Please call 1-800-252-5722 to locate the nearest JVC authorized service center. Service locations can
representative will require clear access to the product.
If you have any questions concerning your Product, please contact our Customer Relations Department at 800-252-5722.
WHAT IS NOT COVERED:
This limited warranty provided by JVC does not cover:
1.
Products which have been subject to abuse, accident, alteration, modification, tampering, negligence, misuse, faulty
installation, lack of reasonable care, or if repaired or serviced by anyone other than a service facility authorized by JVC
to render such service, or if affixed to any attachment not provided with the products, or if the model or serial number
has been altered, tampered with, defaced or removed;
2.
Initial installation and installation and removal from cabinets or mounting systems;
3. Operational adjustments covered in the Owner’s Manual, normal maintenance, video and audio head cleaning;
4. Damage that occurs in shipment, due to act of God, and cosmetic damage;
5.
6.
Signal reception problems and failures due to line power surge;
Video Pick-up Tubes/CCD Image Sensors are covered for 90 days from the date of purchase;
7. Accessories;
8.
9.
Batteries (except that Rechargeable Batteries are covered for 90 days from the date of purchase);
Products used for commercial purposes, including, but not limited to rental.
There are no express warranties except as listed above.
THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, IS
LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY HEREIN.
JVC SHALL NOT BE LIABLE FOR THE LOSS OF USE OF THE PRODUCT, INCONVENIENCE, OR ANY OTHER
DAMAGES, WHETHER DIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGE TO
TAPES, RECORDS OR DISCS) RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH
OF THIS WARRANTY. ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE WARRANTY PERIOD SET
FORTH ABOVE.
Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty
lasts, so these limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also
have other rights which vary from state to state.
JVC COMPANY OF AMERICA
1700 Valley Road
DIVISION OF JVC AMERICAS CORP.
Wayne, New Jersey 07470
REFURBISHED PRODUCTS CARRY A SEPARATE WARRANTY, THIS WARRANTY DOES NOT APPLY. FOR DETAILS
OF REFURBISHED PRODUCT WARRANTY, PLEASE REFER TO THE REFURBISHED PRODUCT WARRANTY
INFORMATION PACKAGED WITH EACH REFURBISHED PRODUCT.
For customer use:
Enter below the Model No. which is located either on the rear, bottom or side of the cabinet. Retain this information for future
reference.
Model No. :
Serial No. :
Purchase data :
Name of dealer :
EN, FR
© 2005 Victor Company of Japan, Limited
0405NSMSANHCE
|